Thursday, April 27, 2017

Keine andere Religion - No Other Religion



Nennt mir eine andere Religion, die das Konzept in seinem Basis und seiner Wurzeln enthält, von dar-al-islaam und dar-al-harb, also "Haus - d.h. Gebiet - des Krieges" (woimmer auf der Welt Islam nicht herrscht) gegenüber "Gebiet der Frieden" - was nur bedeuten darf, da wo Islam als die Staatsreligion den Basis, die Identität, und die weitere politische und kulturelle Entwicklung eines Landes einnimmt - um die kufar (Ungläubigen) zu konvertieren, verknechten, oder vernichten.  Man kann mir keine andere solche Religion nennen.

Name me one other religion which contains in its very basis and roots, the concept of dar-al-islaam and dar-al-harb, that is, "House - or territory - of War" (wherever in the world Islam does not rule) as opposed to "House of Peace" - which may only mean, there where Islam as the state religion has seized the basis, the identity, and the further political and cultural development of a country and its people - and to either convert the kufar (Unbelievers), place them in 2nd class under you, or exterminate them .  You cannot name me any other such religion.


Nennt mir eine andere Religion, die all ihre Beforderungen aus Zeiten wohl über tausend, oder tausende Jahren her, all ihre Strafgesetze und deren Praktiken, all ihre kriegerische Anstrebungen nach absoluter und bedingungsloser Weltmacht - als Religion selbst - noch bis in der heutigen Zeit, gelten sollen, durch jihad und durch jeden Maßnahmen von taqiyya und Druck oder Drohung (alles schließlich, jihad).  Man kann mir keine andere solche Religion nennen.

Name me one other religion, all of whose demands and regulations from times well over a thousand - or thousands of - years past, all of whose penalties and laws and their actual practice, all of whose warlike aspirations toward absolute and unconditional world power and domination - as a religion, mind you - applies right into the present day, now, in our time.  Through jihad and by every means and measure of taqiyya and pressure or threat (all of which a stage of jihad).  You cannot name me any other such religion.



Nennt mir eine andere Religion, die das Recht und Anspruch, die Pflicht sogar, bis auf heute für sich nimmt - und predigt und dürchführt - auf Todesstrafe (durch jeden Familien- oder Clanmitglied, mit oder ohne "Prozess") für "Abtrünnigern" oder das Verlassen des Islams üverhaupt, u.a. "Verbrechen", auf Ehrenmord und Frauen"züchtigung", auf öffentlichen Hinrichtungen und Auspeitschen für Ehebruch, Schwulsein, jeden DressCode-bruch.  Man kann mir keine andere solche Religion nennen.

Name me one other religion which assumes for itself to this very day, the right and claim, indeed the duty - and preaches and practices as much to this effect - to death penalty (via any family or clan member, with or without "due process") for "renegades" or for just leaving Islam at all, among other "criminal acts".  Likewise the claim to honor killings, and "chastisement" of women, to public executions and whippings for infidelity, for being gay, for any breaks of dress code.  You cannot name me any other such religion.



Nennt mir eine andere Religion, die so hofiert wird von der aggressiven Links-Weltverbesserern und Globalisten, so wie damals von Hitler und von Himmler höchstpersönlich, ja so mitidentifiziert, oder die sich so empfindlich empört gibt bis auf Gebietzerstörung und Mordrufe - und deren Durchführung - gegen Kritiker oder sogar Satire über sich als Religion oder (insbesonder!) deren Gründungsfigur.  Man kann mir keine andere solche Religion nennen.

Name me one other religion that is so courted by the aggressive Leftist world-improvers and globalists, just as had Hitler and Himmler in their day, is so identified with, or which presents itself as so senstive and outraged to the point of destructive actions and calls to murder - and these being carried out - against critics or even satire toward itself as a religion or (especially!) toward its founding figure.  You cannot name me any other such religion.


Ich könnte weiter hier, aber ich befürchte zu sehr, als Islamophob, möglicherwiese bezeichnet zu werden.  Und das möchte ich um jeden Preis, vermeiden!

I could go on here, but I rather hesitate to do so, out of fear of possibly being branded Islamophobic.  And I would rather avoid that at any price.


No comments: